Das erste Buch SamuelKapitel 26 |
|
1 Die aber von Siph |
|
2 Da machte sich Saul |
|
3 Und lagerte sich |
|
4 sandte |
|
5 Und David |
|
6 Da antwortete |
|
7 Also kam |
|
8 Da sprach |
|
9 David |
|
10 Weiter sprach |
|
11 so |
|
12 Also nahm |
|
13 Da |
|
14 Und |
|
15 Und David |
|
16 Es ist aber nicht fein |
|
17 Da erkannte |
|
18 Und |
|
19 So höre |
|
20 So verfalle nun mein Blut |
|
21 Und Saul |
|
22 David |
|
23 Der HErr |
|
24 Und wie heute |
|
25 Saul |
1-я книга ЦарствГлава 26 |
|
1 |
|
2 И встал Саул, и пошел в пустыню Зиф и с ним три тысячи отборных Израильтян, искать Давида в пустыне Зиф. |
|
3 И расположился Саул шатрами на холме Гахиле, который подле пустыни, у дороги. Давид находился в пустыне, и увидев, что Саул пришел за ним в пустыню, |
|
4 Послал Давид соглядатаев и узнал, что точно пришел Саул. |
|
5 |
|
6 Давид сказал потом Ахимелеху Хеттеянину и Авишаю, сыну Церуи, брату Иоава: кто пойдет со мною к Саулу в стан? Авишай сказал: я пойду с тобою. |
|
7 |
|
8 Тогда сказал Авишай Давиду: предал Бог сегодня врага твоего в руку твою, итак поражу я его копьем к земле одним ударом, не повторяя удара. |
|
9 |
|
10 И сказал Давид: жив Господь! Сам Господь пусть поразит его, или придет день его и умрет, или пойдет на войну и погибнет. |
|
11 Пред Господом, отнюдь не возложу руки своей на помазанника Господня. А возьми копье, которое у изголовья его, и кувшин с водою, и пойдем. |
|
12 И взял Давид копье и кувшин воды от изголовья Саулова, и пошли они. И никто не видел, и никто не знал, и никто не проснулся, но все они спали, ибо глубокий сон от Господа напал на них. |
|
13 |
|
14 И кричал Давид к народу и Авнеру, сыну Нера, и сказал: отвечай, Авнер! Авнер отвечал, и сказал: кто ты, взывающий к царю? |
|
15 И сказал Давид Авнеру: разве ты не муж? И кто подобен тебе у Израиля? Для чего же ты не хранишь государя твоего, царя? Ибо один из людей приходил погубить государя твоего, царя. |
|
16 Не хорошо ты это делаешь. Жив Господь! достойны вы смерти, за то, что не храните государя вашего, помазанника Господня. Посмотри: где копье царево и кувшин с водою, который был у изголовья его? |
|
17 |
|
18 И сказал: за что преследуешь, государь мой, раба? Ибо что я сделал, и какое зло в руке моей? |
|
19 Итак выслушай, государь мой, царь, слова раба своего: если Господь возбудил тебя против меня, то да будет Ему от тебя благовонное приношение. Если же сыны человеческие, то прокляты пред Господом; поелику изгнали меня ныне, и не дают участвовать в наследии Господнем, говоря: пойди, служи другим богам. |
|
20 Но не падет кровь моя на землю вдали от лица Господня! Царь Израилев выступил искать одной блохи, так, как гоняются за куропаткою по горам. |
|
21 |
|
22 И отвечал Давид, и сказал: вот копье царево! Пусть придет один из отроков и возьмет его. |
|
23 Господь воздаст каждому по его правде и истине: поелику тебя ныне Господь в руку мою предал, но я не хотел возложить руки моей на помазанника Господня. |
|
24 И как важна была душа твоя ныне в глазах моих, так будет важна душа моя пред очами Господа, и Он избавит меня от всякой беды. |
|
25 И сказал Саул Давиду: благословен ты, сын мой, Давид! И сделать сделаешь, и превозмочь превозможешь! И пошел Давид в путь свой, а Саул возвратился в свое место. |
Das erste Buch SamuelKapitel 26 |
1-я книга ЦарствГлава 26 |
|
1 Die aber von Siph |
1 |
|
2 Da machte sich Saul |
2 И встал Саул, и пошел в пустыню Зиф и с ним три тысячи отборных Израильтян, искать Давида в пустыне Зиф. |
|
3 Und lagerte sich |
3 И расположился Саул шатрами на холме Гахиле, который подле пустыни, у дороги. Давид находился в пустыне, и увидев, что Саул пришел за ним в пустыню, |
|
4 sandte |
4 Послал Давид соглядатаев и узнал, что точно пришел Саул. |
|
5 Und David |
5 |
|
6 Da antwortete |
6 Давид сказал потом Ахимелеху Хеттеянину и Авишаю, сыну Церуи, брату Иоава: кто пойдет со мною к Саулу в стан? Авишай сказал: я пойду с тобою. |
|
7 Also kam |
7 |
|
8 Da sprach |
8 Тогда сказал Авишай Давиду: предал Бог сегодня врага твоего в руку твою, итак поражу я его копьем к земле одним ударом, не повторяя удара. |
|
9 David |
9 |
|
10 Weiter sprach |
10 И сказал Давид: жив Господь! Сам Господь пусть поразит его, или придет день его и умрет, или пойдет на войну и погибнет. |
|
11 so |
11 Пред Господом, отнюдь не возложу руки своей на помазанника Господня. А возьми копье, которое у изголовья его, и кувшин с водою, и пойдем. |
|
12 Also nahm |
12 И взял Давид копье и кувшин воды от изголовья Саулова, и пошли они. И никто не видел, и никто не знал, и никто не проснулся, но все они спали, ибо глубокий сон от Господа напал на них. |
|
13 Da |
13 |
|
14 Und |
14 И кричал Давид к народу и Авнеру, сыну Нера, и сказал: отвечай, Авнер! Авнер отвечал, и сказал: кто ты, взывающий к царю? |
|
15 Und David |
15 И сказал Давид Авнеру: разве ты не муж? И кто подобен тебе у Израиля? Для чего же ты не хранишь государя твоего, царя? Ибо один из людей приходил погубить государя твоего, царя. |
|
16 Es ist aber nicht fein |
16 Не хорошо ты это делаешь. Жив Господь! достойны вы смерти, за то, что не храните государя вашего, помазанника Господня. Посмотри: где копье царево и кувшин с водою, который был у изголовья его? |
|
17 Da erkannte |
17 |
|
18 Und |
18 И сказал: за что преследуешь, государь мой, раба? Ибо что я сделал, и какое зло в руке моей? |
|
19 So höre |
19 Итак выслушай, государь мой, царь, слова раба своего: если Господь возбудил тебя против меня, то да будет Ему от тебя благовонное приношение. Если же сыны человеческие, то прокляты пред Господом; поелику изгнали меня ныне, и не дают участвовать в наследии Господнем, говоря: пойди, служи другим богам. |
|
20 So verfalle nun mein Blut |
20 Но не падет кровь моя на землю вдали от лица Господня! Царь Израилев выступил искать одной блохи, так, как гоняются за куропаткою по горам. |
|
21 Und Saul |
21 |
|
22 David |
22 И отвечал Давид, и сказал: вот копье царево! Пусть придет один из отроков и возьмет его. |
|
23 Der HErr |
23 Господь воздаст каждому по его правде и истине: поелику тебя ныне Господь в руку мою предал, но я не хотел возложить руки моей на помазанника Господня. |
|
24 Und wie heute |
24 И как важна была душа твоя ныне в глазах моих, так будет важна душа моя пред очами Господа, и Он избавит меня от всякой беды. |
|
25 Saul |
25 И сказал Саул Давиду: благословен ты, сын мой, Давид! И сделать сделаешь, и превозмочь превозможешь! И пошел Давид в путь свой, а Саул возвратился в свое место. |